Vídeos (01/10/24)

Entrada destacada

Jardín detrás de Calle J.J. Domine

  Hoy he ido al Jardín de detrás de la Calle Juan José Domine . Es un jardín muy pequeño y que aglutina una serie de equipamientos diversos...

jueves, febrero 01, 2024

Yapigios 4 - Parte 1

 

Desde Harappa y en 7 días llegamos a Kophes. Sí ya todos sabemos que una baraja española tiene Oros, Bastos, Espadas y Kophes. Nuestros compañeros nos recomendaron una casa de huéspedes. La dueña de la casa de huéspedes ofrecía a los clientes descansar del viaje que generalmente ellos hacían frente a unos vasos del famoso Vino de Shiraz en la planta baja de su negocio. No sé cómo la dueña se enteró de que viajábamos a la zona de Gumo en busca del caballo Chollima y un día se acercó a hablar con nosotros. Sería un cazurro impresentable pero en eso la educación esmerada de Jmag y su saber griego ayudó, y entre gestos, palabras sueltas y entrecortadas y muchos aspavientos nos enteramos que en el piso de arriba de la casa había un guía que se dirigía al Norte esa misma noche y pasaba por donde queríamos ir. No había mucho tiempo pero la ocasión no iba a repetirse, así que fuimos a ver al guía. Nos presentamos y su nombre era 強的天使 Qiang de Tian Shi y nos comunicó que su destino era la ciudad de Gumo a orillas de un río famoso por sus aguas blancas; que hablaba chino, persa y uigur, ui- qué? - pregunté - bueno Gjoan que tienes un nombre que se te sale por la boca, los ancianos creen que el U I G U R es un alfabeto basado en el antiguo alfabeto Sogdiano. Nos recomendó una cercana ciudad llamada Arshi en el cauce del río Liusha y que se estaba engrandeciendo últimamente. Él creía que la distancia entre Gumo y Arshi sería aproximadamente de unas 10 Parasangas , solo que andando en pleno Desierto de Taklamakan que cruzaba casi milagrosamente el orgulloso Río Tarim. Claro que también nos dijo que antes de llegar a la ciudad de Gumo habría que hacer un pequeño alto en Yarkand, ya que tenía familia en esa ciudad que quería saludar porque hacía mucho que no se veían y por sus buenos pozos de agua.




Cuenca del Tarim



    Cuando quedó todo hablado, nos fuimos a prepararnos ya que teníamos poco tiempo. Y al llegar la noche, partimos un pequeño grupo rumbo norte a pie con un mulo para portar nuestros trastos desde la localidad de Kophes.

    Caminamos sin escalas durante unas 150 parasangas hasta la ciudad de Shache. Primero la zona es algo agreste, todo son montañas a lo Heidi, me parecía estar de vuelta a mi infancia cuando veía la Tele en casa de mi abuelito de alba y luenga barba. Se me metieron, no puedo ni decirlo … es que apenas me salen las palabras … unas piedrecitas en los zapatos. Luego ya fue distinto, la zona fue más lacustre. Todo lo que ocurrió es que Jmag se calló de culo en uno de esos lagos, lo que nos soltó la risa evidentemente ya que todos estábamos un poquitín hartos de él. Finalmente ya llegó el desierto, pero casi al acabar, o sea que no pudimos comprobar ese rumor que hay suelto por aquí, que si entras en él ya no sales porque apenas entramos, ya que simplemente fuimos contorneando algo de la cordillera del Pamir. En Yarkand lo dicho, no estuvimos mucho tiempo. De ahí teníamos que caminar hasta Gumo donde descansaríamos en la casa del angelito poderoso, que me había enterado que esa era la traducción de su nombre. Estábamos ya en el desierto de Taklamakan, pero bordeando primero el río Tarim que en la lengua uigur se traduce como caballo sin rienda. Encontramos algunos álamos en nuestro camino y nos ofrecieron sombra para ir descansando. Una vez en casa de nuestro amigo, Jmag pudo meter su culo en una jofaina de agua caliente, y a los demás nos lavaron los pies unas chicas uigures muy guapas, mientras nos ofrecían un buen vaso de kumis, que no es lo que creéis, que es con "m", siempre pensando en lo mismo. Ah! Y fui mordisqueando unas tortas circulares de pan con nueces y mantequilla que llaman Naan, me dijeron que tenía algo de yogur pero lo cierto es que yo no lo noté, la verdad es que mucho paladar no tengo.







Tras descansar unos días y remolonear un poco de esta guisa, un día Qiang nos dijo que nos llevaría a nuestro destino final en Arshi. Salimos no muy de mañana, Qiang solo tuvo que zarandearnos un poco en nuestros camastros y enseguida estuvimos en pie. Nos despedimos de la familia de nuestro amigo y nos dieron unas bolsas con frutos secos para el camino. Qiang llevaba un frasco para agua, y como íbamos a seguir otra vez una ruta para-lelos al río Tarim ese problema estaba resuelto. Lo cierto es que cuando comenzamos a caminar nos dimos cuenta de la soledad en la que nos encontrábamos. No se veía ni un alma, ni siquiera un caballo de esos con dolor de espalda. El único accidente geográfico que recuerdo es que en un momento dado nos topamos con un río más pequeño que descargaba sus aguas en el Tarim. Qiang nos dijo que se llamaba Río Muzet. Algo más adelante, torcimos a la izquierda hacia el río Liusha y un poco más allá vimos la ciudad de Arshi.

 

 

Ir a Yapigios 5

lunes, enero 29, 2024

Edifici Veles e Vents - Edificio Foredeck

 Como en su día se dijo en The Guardian "Estar aquí es como estar en la cubierta de un transatlántico". A 10 minutos del centro de la ciudad, Veles e Vents (Edificio Velas y Vientos en idioma español), también conocido como Edificio Foredeck fue proyectado por David Chipperfield con la colaboración de Fermín Vázquez en 2005, es un claro ejemplo de arquitectura contemporánea construida en Valencia. En principio fue inaugurado en 2006 para albergar invitados, patrocinadores y espectadores de la Copa América de 2007. El diseño ha ganado numerosos premios de arquitectura, incluido el premio Emirates Glass LEAF de 2006.  y los premios europeos del Royal Institute of British Architects en 2007. También fue nominado para el Premio Stirling en 2007. Tiene una superficie total de 124.635 m2, de los cuales 10.000 m2 lo conforma el edificio. El edificio dispone de un parking subterráneo y amplios jardines. La planta baja y el primer piso han sido creados como espacios públicos y de esparcimiento mientras que la segunda y tercera planta se han reservado para la empresa organizadora y salas VIPs. Está construido en acero pintado de blanco, maderas nobles de Brasil para los suelos y recubrimientos de vidrio climalit. Además tiene una protección especial para protegerse del salitre del mar.





El edificio entero se convierte en un mirador privilegiado de la ciudad y la dársena. Los visitantes actualmente pueden encontrar tres restaurantes con diferentes propuestas gastronómicas, La Marítima, Hoja Malabar y La Sucursal  Una sala de conciertos, salas de reuniones y terrazas cubiertas y semicubiertas para la celebración de cualquier evento de empresa o privado que se desee realizar. Todas las escaleras, tanto las de comunicación exterior como las dispuestas en el interior de los núcleos son piezas estructurales metálicas y llegaron a obra completamente terminada. 






 

Claro que todos estos premios que he mencionado son de hace algunos años. Ahora está algo abandonado, con algunas humedades y grietas. Hay verjas donde parecen haber obras en marcha, así que espero que el edificio se rehabilite.

martes, enero 23, 2024

Yapigios 3 - Parte 1

 

Famosa por su comercio de exportación de papiros y la pesca de perlas, estuvimos poco tiempo en Jubail. Pronto encontramos un Sanbuq y nos embarcamos al otro lado del Limen Persikos.

Antes de cruzar, el patrón del Sanbuq nos propuso que costeásemos el mismo litoral en el que estábamos ya que cerca de Jubail se encontraba el puerto comercial de Dilmun (hoy desaparecido) que conectaba con Meluhha. Solo que Dilmun también tiene su mitología. Parece ser que fue el lugar de la Creación para el Pueblo Sumerio. Es una tierra donde los leones no matan, los lobos no se llevan corderos, los cerdos no saben que los granos son para comer. La Patrona de Dilmun es la diosa Ninsikil, hija de Enki y probablemente de Ninhusarg cosa que no puedo asegurar. A Ismail le pareció demasiado idílico y que nos retrasaría y Jmag simplemente se rió en la cara del capitán, que era Capitán solo de nombre porque el barquichuelo ese aguantaba menos que un barquito de cañas que hacía su sobrino para jugar en el río de nuestra aldea, y ahí se pasó tres pueblos que menos mal que el patrón no lo entendió porque sino ya nos veo en el fondo del mar matarilerilerile, en el fondo del marmatarilerilerón, chimpón. Lo cierto es que no se sabe por qué motivo un enclave comercial fue asimilado como el paraíso para los sumerios. Quizás fuese su verdadero lugar de procedencia idealizado o los comerciantes contaban historias maravillosas para mantener el negocio activo que con el paso del tiempo perdieron dicha función y se entreveraron con el resto de su corpus mitológico. Sin embargo, los textos sumerios de naturaleza económica nos ofrecen una visión mucho más sobria, seria y comercial, con un tono muy alejado de lo literario. Dilmun es mencionado como el lugar de origen de las piedras preciosas, del cobre, de plantas y animales exóticos, de la madera y de canteras de piedras, así como de la mirra y el incienso, productos muy ligados al culto y la religión. Como hubo opiniones no muy favorables al viaje a Dilmun, seguimos el guión que ya planeamos en el templo de Metapontion y simplemente cruzamos para ir costeando. La única población en la que nos íbamos a detener (y no demasiado tiempo) se llamaba Hormirzad y era relativamente joven. Helios pasó por encima de nuestra cabeza varias veces hasta llegar a nuestro destino donde Ismail Ben Symon nos presentó a unos amigos suyos y nos alojamos con ellos.





Dilmun




Tras esa presentación, Ismail salió a hacer sus negocios y de paso a tratar de establecer contactos para que pudiésemos ir hacia el Norte en compañía. Al quinto día nuestro anfitrión se enteró de que salía una pequeña caravana comercial hacia Kophes, de forma que nos tocaba montarnos de nuevo en esos caballos con la espalda mal hecha. Bueno, nuestro anfitrión nos comunicó la noticia, le dijimos a Ismail que podía dejar de buscar, y marchamos a la Plaza del Mercado de Kolachi de donde en seis jornadas salía la caravana hacia el norte. Cuando llegó el día, por segunda vez nos unimos a una caravana, si bien no tan grande como la de Jerusalen, y esta vez tampoco nos dio la sensación de estar abandonando lentamente Egipto. Bueno tuve una sorpresita, esta vez mi "caballo" no tenía un grano en la espalda sino dos, no quieres caldo toma dos tazas.




Camello



Nuestra primera breve parada para comprar un burrito y cosas de esas fue en la ciudad de Larkana. En unos cinco días llegamos a la ciudad de Derawar con su pozo de agua dulce permanente muy próximo a un lugar bastante árido. Allí estuvimos algo más y descansamos con nuestras monturas. Tras una jornada de descanso, nos pusimos en camino hacia una amurallada ciudad con el harapiento nombre de Harappa junto a un cauce del Río Iravati (Ravi), cuyas aguas descienden a través de otro río, el Río Ashkini o de la luna (Chenab) y engrandecen el gran Río Indo.

 

 

 Ir a Yapigios 4




Yapigios 2 - Parte 1

 

Creo que los sacerdotes del templo ya conocían a Jmag de encuentros anteriores y pretendían congraciarse con él. Se movían a su alrededor de forma obsequiosa y se deshicieron de los peticionarios que había antes que nosotros de una manera expeditiva. Sin haberlo solicitado nos leyeron de unos coloridos y ajados pliegos la leyenda de un caballo alado llamado Chollima, el cual era tan veloz y tenía un porte tan elegante que no debía ser montado por ningún mortal. Los sacerdotes nos dijeron que teníamos que marchar al Este donde nadie había ido nunca en busca de los pastos de ese semental. El templo se ocuparía de contratar un barco hasta Atenas, y después de recalar en el Pireo y pasar unos días en tierra, luego continuar hasta Jerusalén donde terminaba nuestra travesía marítima. Una vez en zona de dominación Aqueménida, habíamos de buscar un modo para atravesar el norte del desierto de Arabia desde Jerusalén por la parte de Petra hasta un puerto llamado Jubail, cruzar y costear hasta llegar a Kolachi (Karachi), luego ya se marchaba al norte hasta Kophes (Kabul) y algo más allá.

 

El viaje hasta Atenas en barco no tuvo ningún misterio. El capitán era un persa que vivía en Jerusalén y que tenía unos negocios que hacer en el puerto de Atenas. Se llamaba Mahdi Khadim y mientras estábamos en Atenas pudimos contemplar los famosos muros largos que unían el puerto de El Pireo a la ciudad, que los atenienses habían construido hacía nada y que hacían de conexión segura a través de un largo camino protegido. Tras esa corta estancia, zarpamos rumbo a Jerusalén. Los viajes en barco no sentaron nada bien a gente acostumbrada a trabajar los olivos o las vides. Hermanos míos, en verdad en verdad os digo que estaba de color verde y no precisamente como Hulk. Se pintaba una sonrisa en la cara de los marinos cada vez que nos veían con los dedos engarfiados en nuestras tripas, andando por el barco haciendo eses con pinta de beodos o directamente vomitando en el mar. Cuando oímos el grito de Yerushalayim fue un alivio para nuestros estómagos. Lamentablemente el templo de Jerusalén que erigió el rey Salomón ya estaba derruido. Quienes regresaban de estar exiliados en Babilonia gracias a un Edicto del rey persa Ciro II estaban construyendo en el lugar que ocupó el templo del rey Salomón un segundo templo de apariencia mucho más modesta. Aparte de eso el Rey Ciro daba permiso para reconstruir la ciudad, entregando una considerable cantidad de pasta para materiales, algún que otro cigarro habano y quizá el último juego de Call of Duty para el hijo del proveedor de pescado del Sumo Sacerdote. Ya al despedirnos, el capitán persa de Jerusalén nos dijo que iba a hacernos un regalo. Dijo que teníamos suerte - parece que estáis bendecidos por el dios Zurvan - un amigo suyo de nombre Ismail Ben Symon tenía negocios en Kolachi y sabía griego y persa por lo que le venía muy bien nuestra ruta.




Dios Zurvan



En Shalem tuvimos que esperar a que se reunieran un grupo bastante grande de mercaderes que viajaban juntos pero no revueltos a través del norte de áreas desérticas de los pueblos Nabateos y los Banu Kalb desde Jerusalén al puerto de Jubail. Allí por primera vez vimos caballos a los que les había salido un grano en la espalda. Pronto añoré el viaje en barco desde Atenas, porque cuando montabas en esos bichos ibas hacia todas partes en círculos hasta adelantar un moco (perdón, un poco). Y tampoco ibas tan rápido, yo creo que andando les adelantabas. Bueno, nos unimos a un heterogéneo grupo, donde había gente de todas partes de la Ecumene griega. Habíamos comido en casa algo de ful medames, y cuando al fin se dio la salida para todo el grupo, yo ya tenía hambre. Es que no soy nadie sin mi sopa de verduras. Menos mal que una familia griega de Megara compartió conmigo su manduca. No se hicieron paradas, solo para recargar el móvil en alguna gasolinera y comprar algo de comer en una máquina de pica&pica 24 horas. Y poco a poco, demasiado poco a poco para mi gusto, y con ese andar circular que me dejó mareado perdido, finalmente llegamos a Jubail, donde había que buscar otro barco en el que cruzar el brazo de mar que nos separaba de la costa de enfrente y una vez en ella, costearla hasta llegar a Kolachi. Una anécdota, alguien me contó que se hacen carreras con esa especie de caballos con dolor de espalda y no hubo forma de que nadie me lo metiese en el coco.




Dromedario



Ir a Yapigios 3

Yapigios 1 - Parte 1

 

Hacia el 500 a. C. vivía en la zona central de Yapigia, concretamente en la ciudad de Vetonde "la ciudad de los olivos", un agricultor de nombre Gjoan algo soñador por lo que se burlaban constantemente sus compadres cuando acudía a tomarse unos vasos de vino de Troia tras su jornada de trabajo como destripaterrones. Después de que hubiesen bebido unos tragos, le solían decir que seguro que su padre había sido un Peucetio contaminado por costumbres venidas de Grecia, de esos que estaban todo el día dándole al vino de Quios y pensando en las musarañas y al hijo le deseaban que la diosa Damatura le metiese un poco de sensatez en la mollera. Esa tarde al acabar el curro Gjoan no quiso ir a la taberna con sus "amigos". ¿Para qué? ¿para que le dijeran que tenía pájaros en la cabeza? Ojalá Zis copulase con sus mujeres como lo ha hecho con medio mundo y los dejara por cornudos.




Yapigia



NOTA: En Yapigia se hablaba mesapio que es un idioma muerto, pero se dice que el idioma actual más cercano es el albanés. El nombre de mi agricultor lo saqué de un escritor montenegrino que escribió un libro en Albanés en el S. XVI



Ya en su casa tuvo un sueño muy extraño. En él, el dios Menzanas (1) (Señor de los caballos) que era muy importante para los Yapigios le dijo que debía ir a la ciudad griega de Metapontion y hacer sacrificios en el templo de la diosa Atenea (llamada Athana en lengua culta) puesto que allí se conservaban los útiles con los que el héroe Epeo construyó el famoso Caballo de Troya. Aunque los Yapigios tenían una ciudad de Troia puedo asegurar terminantemente que no era aquella a pesar de que no os lo creáis, es que sois gente descreída por naturaleza.

Tras el sueño de marras, Gjoan decidió acudir a sus "amigos" de la taberna para saber quien quería acompañarle en su viaje al Sur. Evidentemente, en cuanto abrió la Puerta de la taberna y los parroquianos vieron quien entraba comenzaron las pullas y eso que los intentó convencer con el argumento irrevocable de que para hacer bien el amor había que ir al Sur pero no funcionó, solo cuando Gjoan mencionó su sueño y sobre todo al dios Menzanas, todos se apelotonaron e hicieron cola para acompañarle en el viaje. Lo malo es que fueron poniéndose al mando, sobre todo Jmagtertigio que era el terrateniente local y que siempre se había creído que tenía poco más y poco menos poder de vida y muerte sobre sus trabajadores, como si fuesen esclavos y a quien llamábamos Jmag para abreviar. De forma que Jmag como si fuese lo más natural del mundo, dijo que iríamos caminando rectos hacia el sur. Tan sólo caminamos unos kilómetros y mis "amigos" ya iban con la lengua fuera. Entonces tuvimos la suerte de llegar al pueblo de Caelia donde Jmag sacó su bolsa y se compró un prominente racimo de uvas y un gran tonel de agua que llevaban tres siervos suyos particulares. Hasta allí había aguantado, pero en Caelia me planté puesto que era a mi y no a otra persona (y no señalé a nadie) a quien se le había aparecido el dios. Dije que había que seguir hacia el Oeste. Mi abuelo me había contado cosas de Metapontion y sabía que junto a esa ciudad desembocaba un río llamado Bradano, y marchando hacia el Oeste lo encontraríamos. Entonces no teníamos más que seguir su curso hacia el sur y así no nos perderíamos. El trayecto no fue precisamente corto, pero tampoco tuvimos que contornear toda la costa. En tres semanas llegamos a Metapotion y enseguida buscamos fonda en el puerto. Un poco más y nos roban la bolsa con la puñetera manía que tenía Jmag de enseñarla a todo el mundo, pero al final encontramos una fonda baratita y metimos nuestros cansados cucus en ella. A la mañana siguiente ya fuimos al templo para los sacrificios a la diosa, para ver los útiles y para consultar el Oráculo que nunca está de más. Cuando después de pasar un laberinto de calles llegamos al templo, nos encontramos a los sacerdotes tomando unos cereales e higos con opson (con mucho opson), parecía mentira que fuesen personas consagradas al servicio de la divinidad. Una divinidad guerrera como Athana y que por menos les podía poner el culo morado con el palo de su lanza. Bueno, se hizo los sacrificios a la diosa y vimos los útiles de Epeo. Pero luego se nos ocurrió consultar el Oráculo del templo de Metapotion.



NOTA: Para el nombre del terrateniente he combinado dos raices de la lengua iliria con parentesco con el Mesapio hablado en Yapigia.



(1) - Se cree que el dios Menzanas tenía que ver con el Poseidón griego ya que a Poseidón se le sacrificaban caballos, toros y otros animales del mismo tipo y el escritor griego Aristófanes quien solía extraer sus piezas teatrales de la cultura popular lo denomina "Señor de los caballos".

 

 

Ir a Yapigios 2



sábado, enero 20, 2024

Comanche de Jesús Maeso de la Torre

Comanche de Jesús Maeso de la Torre.


Bueno, como siempre Maeso de la Torre sabe introducirnos en cada libro que escribe, ofreciéndonos detalles del entorno, ya sea sobre los nativos americanos o sobre la Italia del Siglo XVIII.

miércoles, enero 17, 2024

El Dron/mosquito

 

Joder, si es que soy omnipotente. Tengo unos reflejos que te cagas. Quien lo diría? Yo, que me duermo en un suspiro en el sofá viendo la Tele. El otro día estando delante del ordenador (se le llama así porque ordena). Bueno, estaba delante de mi Tofoleta, le llamo así eh? es un apodo que le puso o lo adaptó mi padre de otro lugar, porque metía el ordenador hasta en mi habitación para dormir con él … bueno, con ella. Digo que mi padre pudo adaptar el apodo de mi ordenador, porque por ejemplo a mi madre le decía repetidamente la siguiente coletilla, "Amparito tacatun" ya que mi madre se llamaba Amparo, la adaptación de una frase que hizo famosa un cómico llamado Joe Rigolí "Felipito tacatun". Bien, estaba delante de mi Tofoleta, y de repente veo que pasa frente a mi un mosquito, zum! ñiiiik! pasa de derecha a izquierda y trato de espantarlo con mi mano diestra, aunque quizá de forma inconsciente, porque los superhéroes tenemos un sentido oculto, calculé la velocidad del mosquito (si es que era realmente un mosquito y no un DRON MINIATURIZADO espiando por cuenta de uno de mis múltiples archienemigos) Otra pasada del DRON/ MOSQUITO, ñiiiik! ahora pasa de izquierda a derecha, y de nuevo doy un manotazo al aire como si nada. Lo que ocurre es que he notado algo en con mis sentidos hiperdesarrollados. Miré el tablero de la mesa y me quedé estupefacto. Había matado al DRON/MOSQUITO de mi maligno archienemigo. Probablemente lo había golpeado duramente con mi mano reforzada de aleación de titanio, aluminio y vanadio (joder esto se parece a la cancioncita de Sheldon en Big Bang Theory) y no pudo resistir el impacto. Si es que soy el Puto Amo.

Wikipedia

Resultados de la búsqueda